Dwujęzyczność polskich dzieci na emigracji
Z ACHIWUM PRZEGLĄDU EUREKA
Dr Ewa Lipińska po raz pierwszy w Polsce podjęła próbę opisu procesu stawania się dwujęzycznym na przykładzie dzieci polskich emigrantów w Australii. Wykorzystała metodę studium przypadku, która polega na śledzeniu językowego zachowania jednostki w określonym czasie.
Autorka podjęła próbę ustalenia, czym w istocie jest język ojczysty, który w literaturze językoznawczej jest nieporównywalnie rzadziej omawiany i badany niż język "inny" (tj. drugi, obcy, docelowy). Omówiła czynniki wpływające na uczenie się i przyswajanie języka "innego" oraz poruszyła zagadnienie języków w kontakcie. Autorka zaznaczyła różnicę między znajomością dwóch języków a dwujęzycznością. Badała również bardzo rzadko pojawiający się w literaturze problem półjęzyczności, dyglosji oraz wielojęzyczności. Autorka skorygowała utarty pogląd, że akwizycja nowego języka wiąże się z utratą języka ojczystego, udowodniła, że bez zachowania, rozwijania i doskonalenia języka pierwszego, nie dochodzi do dwujęzyczności.
Wyniki badań emigracji i Polonii australijskiej w kontekście jej wieloetniczności, a także przedstawienie szkolnictwa polonijnego w Australii oraz porównanie podstawowej szkoły polskiej z australijską mogą stać się przyczynkiem do dalszych badań oraz opracowania programów i przygotowania zaplecza dydaktycznego dla szkół polonijnych.
Praca powstała w zespole zajmującym się badaniem bilingwizmu w Niemczech, Australii, USA i Brazylii. Badaczy interesuje z jednej strony proces stawania się i bycia dwujęzycznym, a z drugiej - bilingwizm dzieci emigracji "solidarnościowej". (A.N.)
/Przegląd EUREKA, Nr 7(19)/2002, NAUKI HUMANISTYCZNE, Językoznawstwo/
Autorka podjęła próbę ustalenia, czym w istocie jest język ojczysty, który w literaturze językoznawczej jest nieporównywalnie rzadziej omawiany i badany niż język "inny" (tj. drugi, obcy, docelowy). Omówiła czynniki wpływające na uczenie się i przyswajanie języka "innego" oraz poruszyła zagadnienie języków w kontakcie. Autorka zaznaczyła różnicę między znajomością dwóch języków a dwujęzycznością. Badała również bardzo rzadko pojawiający się w literaturze problem półjęzyczności, dyglosji oraz wielojęzyczności. Autorka skorygowała utarty pogląd, że akwizycja nowego języka wiąże się z utratą języka ojczystego, udowodniła, że bez zachowania, rozwijania i doskonalenia języka pierwszego, nie dochodzi do dwujęzyczności.
Wyniki badań emigracji i Polonii australijskiej w kontekście jej wieloetniczności, a także przedstawienie szkolnictwa polonijnego w Australii oraz porównanie podstawowej szkoły polskiej z australijską mogą stać się przyczynkiem do dalszych badań oraz opracowania programów i przygotowania zaplecza dydaktycznego dla szkół polonijnych.
Praca powstała w zespole zajmującym się badaniem bilingwizmu w Niemczech, Australii, USA i Brazylii. Badaczy interesuje z jednej strony proces stawania się i bycia dwujęzycznym, a z drugiej - bilingwizm dzieci emigracji "solidarnościowej". (A.N.)
/Przegląd EUREKA, Nr 7(19)/2002, NAUKI HUMANISTYCZNE, Językoznawstwo/
Poinformuj znajomych o tym artykule:
Inne w tym dziale:
- Podnośniki koszowe, usługi dźwigowe. Bydgoszcz REKLAMA
- Żylaki. Leczenie żylaków kończyn dolnych. Bydgoszcz, Inowrocław, Chojnice, Tuchola. REKLAMA
- Ortopeda. Chirurgia ortopedyczna. Medycyna sportowa. Warszawa REKLAMA
- Eksperci apelują o usprawnienie procesu oceny i wprowadzania innowacyjnych szczepionek do Programu Szczepień Ochronnych
- Immunoterapie wysokiej skuteczności od początku choroby – czy to już obowiązujący standard postępowania w SM?
- Nowoczesne leczenie i optymizm – najlepsze antidotum na SM
- Choroba poznana 80 lat temu - wciąż nieznana. Rusza pierwsza w Polsce kampania edukacyjna dla pacjentów z ultrarzadkim nowotworem krwi: „Makroglobulinemia Waldenströma. Śladami Doktora Jana”
- Choroba Gauchera – wizytówka polskiego podejścia do chorób ultrarzadkich
- Antykoncepcja awaryjna nabiera tempa: Nowe dane Centrum e-Zdrowia
- Kardiolożka: o serce trzeba dbać od najmłodszych lat
- Ponad 600 tys. Polaków zaszczepiło się przeciw grypie
- Refundacja na papierze. Pacjentki tylko z jednego województwa mogą liczyć na leczenie zgodne z listą refundacyjną, która weszła w życie kilka miesięcy temu
- Pierwsze w Polsce zabiegi ablacji arytmii z zastosowaniem technologii CARTOSOUND FAM. „Niezwykle ważny krok w rozwoju elektrofizjologii”
- Wszystkie w tym dziale
REKLAMA